本記事内では一部プロモーションを含みます。

英文契約書 サイン

海外ビジネスで成功するために、契約書は重要な役割を果たします。
しかし、海外契約書は専門用語も多く、内容を理解するのが難しいものです。
この記事では、海外契約書にサインする前に知っておきたいポイントがあります。

英文契約書のサインで日付の書き方例

英文契約書のサインで日付の書き方例

英文契約書にサインする時の日付は、契約の効力発生日や履行期限など、契約内容を理解する上で重要です。
そこで、営尾分契約書の日付についても知っておきましょう。

英文契約書の日付には2通りある

英文契約書の日付の書き方には、「アメリカ式」と「イギリス式」の2通りあります。

  1. アメリカ式
    月/日/年 (例: March 25, 2024)
  2. イギリス式
    日/月/年 (例: 25 March 2024)



どちらの形式でも問題ありませんが、誤解を避けるために、契約書全体で統一されていることを確認しましょう。

英文契約書の日付に関する注意点

英文契約書の日付については以下のことに注意しておいてください。

・ 日付は、必ず西暦で記入します。
・ 数字のみで記入するのではなく、月日を明記した方が望ましいです。
・ 日付の誤りは、契約の効力に影響を与える可能性がありますので、注意が必要です。

英文契約書の日付の書き方の例

日付の書き方の例です。

アメリカ式 March 25, 2024
3/25/2024テーブルデータ1
イギリス式 25 March 2024
25/3/2024

英文契約書のサイン署名欄 titleの意味と書き方例

英文契約書のサイン署名欄 title

英文契約書のサインの書き方例の注意点はこんなことがあります。

①署名欄の確認

英文契約書には、通常、署名欄が用意されています。
署名欄には、以下の項目が記載されています。

By: 署名
Name:*氏名
Title:役職
Date:日付

Title(役職)の例

ご存知かとは思いますが、念のため役職の英字表記を挙げておきます。

1. President (社長)
2. Vice President (副社長)
3. Director (取締役)
4. Manager (部長)
5. Supervisor (課長)
6. Team Leader (チームリーダー)
7. Staff (スタッフ)
8. Employee (従業員)



この他にもCEOなどがあります。
CEOは「Chief Executive Officer」の略で、日本語では「最高経営責任者」を意味します。
代表取締役と異なり、会社法など日本の法律で規定されている役職ではありません。
CEOの主な役割は、経営方針や事業戦略を策定し、企業全体の業務執行を統括することです
・。

英文契約書のサイン書き方例

By:

(署名)

Name: Taro Yamada

Title: Manager

Date: March 25, 2024



ただし、署名欄がない場合も英文契約書にはあります。
そんな署名欄がない場合は、契約書の末尾に以下のスペースを空けて、サインと氏名、役職、日付を記入します。

(署名)

Taro Yamada

Manager

March 25, 2024


英文契約書のサインに関する豆知識

とはいえ、勝手がわからない英文契約書だからこそイレギュラーな場面にも遭遇することでしょう。
そんな時に備えて豆知識もしtrて置いてください。


【英文契約書サインに関する豆知識①】



英文契約書のサインで、漢字での署名も有効ですが漢字が読めない取引先kぁらすれば何が書いてあるのか分かれアズ不安なことは否めません。
やっぱり英字のサイン署名がベターだと思います。


【英文契約書サインに関する豆知識②】



これから海外とのとr引きを考えているなら、統一されたサインは一つ持っておくべきですね。


【英文契約書サインに関する豆知識③】



サイン文化の欧米人でも自分のサイン作りには苦労しているみたいですね。
そうするとアルファベットに慣れていない日本人ならなおさらです。
もし自分の英字のサインが欲しいなら素直にプロに相談するのが早くて楽ちんだと思います。

\署名で恥をかかないために/
署名ドットコム公式サイト
/かっこいいサインが欲しいなら\